# English (British) translation. # Copyright (C) 2004 THE gtkhtlml's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gtkhtml package. # Gareth Owen , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-09 12:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 12:21-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../a11y/image.c:151 #, c-format msgid "URL is %s, Alternative Text is %s" msgstr "URL is %s, Alternative Text is %s" #: ../a11y/image.c:153 #, c-format msgid "URL is %s" msgstr "URL is %s" #: ../a11y/object.c:52 #: ../a11y/object.c:61 #: ../a11y/text.c:127 msgid "grab focus" msgstr "grab focus" #: ../a11y/object.c:259 msgid "Panel containing HTML" msgstr "Panel containing HTML" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1 msgid "+0" msgstr "+0" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2 msgid "+1" msgstr "+1" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3 msgid "+2" msgstr "+2" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4 msgid "+3" msgstr "+3" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5 msgid "-1" msgstr "-1" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6 msgid "-2" msgstr "-2" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7 msgid "A_ddress" msgstr "A_ddress" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:48 msgid "Alphabetical List" msgstr "Alphabetical List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:39 msgid "Bulleted List" msgstr "Bulleted List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10 #: ../components/html-editor/toolbar.c:415 msgid "Center justifies the paragraphs" msgstr "Centre justifies the paragraphs" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:11 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:11 msgid "Check _Spelling..." msgstr "Check _Spelling..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12 msgid "Check spelling of the document" msgstr "Check spelling of the document" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:13 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:13 msgid "Copy" msgstr "Copy" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:14 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:14 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Copy selection to clipboard" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:2 msgid "Copy the selection" msgstr "Copy the selection" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:16 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:16 msgid "Cr_ying" msgstr "Cr_ying" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:17 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:17 msgid "Cu_t" msgstr "Cu_t" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18 msgid "Cut" msgstr "Cut" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:19 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:19 msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "Cut selection to clipboard" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:3 msgid "Cut the selection" msgstr "Cut the selection" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:21 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:21 msgid "Emoti_con" msgstr "Emoti_con" #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22 #: ../components/html-editor/search.c:110 #: ../components/html-editor/search.c:171 msgid "Find" msgstr "Find" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:5 msgid "Find _Again" msgstr "Find _Again" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:24 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:24 msgid "Find again" msgstr "Find again" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:25 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:25 msgid "Find and Replace" msgstr "Find and Replace" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:26 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:26 msgid "Find and replace" msgstr "Find and replace" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:27 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:27 msgid "For_mat" msgstr "For_mat" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28 msgid "Header _1" msgstr "Header _1" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29 msgid "Header _2" msgstr "Header _2" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30 msgid "Header _3" msgstr "Header _3" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31 msgid "Header _4" msgstr "Header _4" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32 msgid "Header _5" msgstr "Header _5" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33 msgid "Header _6" msgstr "Header _6" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34 msgid "I_nsert" msgstr "I_nsert" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:200 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34 #: ../components/html-editor/popup.c:211 msgid "Image" msgstr "Image" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:36 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:36 msgid "Insert Crying emoticon into document..." msgstr "Insert Crying emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:37 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:37 msgid "Insert Frown emoticon into document..." msgstr "Insert Frown emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:38 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:38 msgid "Insert HTML file into document..." msgstr "Insert HTML file into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:6 msgid "Insert HTML link into document..." msgstr "Insert HTML link into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:40 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:40 msgid "Insert HTML template into document..." msgstr "Insert HTML template into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:41 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:41 msgid "Insert Indifferent emoticon into document..." msgstr "Insert Indifferent emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:42 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:42 msgid "Insert Laughing emoticon into document..." msgstr "Insert Laughing emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:43 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:43 msgid "Insert Oh no! emoticon into document..." msgstr "Insert Oh no! emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44 msgid "Insert Sick emoticon into document..." msgstr "Insert Sick emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45 msgid "Insert Smile emoticon into document..." msgstr "Insert Smile emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46 msgid "Insert Surprised emoticon into document..." msgstr "Insert Surprised emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47 msgid "Insert Tongue emoticon into document..." msgstr "Insert Tongue emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48 msgid "Insert Undecided emoticon into document..." msgstr "Insert Undecided emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49 msgid "Insert Wink emoticon into document..." msgstr "Insert Wink emoticon into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50 #: ../components/html-editor/menubar.c:101 #: ../components/html-editor/menubar.c:109 msgid "Insert image" msgstr "Insert image" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:7 msgid "Insert image into document..." msgstr "Insert image into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52 msgid "Insert link" msgstr "Insert link" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53 msgid "Insert rule" msgstr "Insert rule" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:8 msgid "Insert rule into document..." msgstr "Insert rule into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55 msgid "Insert table" msgstr "Insert table" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56 msgid "Insert table into document..." msgstr "Insert table into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57 msgid "Insert text file into document..." msgstr "Insert text file into document..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58 #: ../components/html-editor/toolbar.c:412 msgid "Left justifies the paragraphs" msgstr "Left justifies the paragraphs" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59 #: ../components/html-editor/menubar.c:141 #: ../components/html-editor/popup.c:111 #: ../components/html-editor/popup.c:205 #: ../components/html-editor/popup.c:271 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60 msgid "Make the current Paragraph style Normal" msgstr "Make the current Paragraph style Normal" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61 msgid "Make the current Paragraph style Preformat" msgstr "Make the current Paragraph style Preformat" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62 msgid "Make the current paragraph a bulleted list" msgstr "Make the current paragraph a bulleted list" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63 msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals" msgstr "Make the current paragraph a list with roman numerals" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64 msgid "Make the current paragraph a numbered list" msgstr "Make the current paragraph a numbered list" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65 msgid "Make the current paragraph an H1 header" msgstr "Make the current paragraph an H1 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66 msgid "Make the current paragraph an H2 header" msgstr "Make the current paragraph an H2 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67 msgid "Make the current paragraph an H3 header" msgstr "Make the current paragraph an H3 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68 msgid "Make the current paragraph an H4 header" msgstr "Make the current paragraph an H4 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69 msgid "Make the current paragraph an H5 header" msgstr "Make the current paragraph an H5 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70 msgid "Make the current paragraph an H6 header" msgstr "Make the current paragraph an H6 header" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71 msgid "Make the current paragraph an address" msgstr "Make the current paragraph an address" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72 msgid "Make the current paragraph an alphabetical list" msgstr "Make the current paragraph an alphabetical list" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:33 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:42 msgid "Numbered List" msgstr "Numbered List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75 msgid "Numbered _List" msgstr "Numbered _List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76 msgid "Oh _No!" msgstr "Oh _No!" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77 msgid "Paste" msgstr "Paste" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78 msgid "Paste _Quotation" msgstr "Paste _Quotation" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Paste from clipboard" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:10 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Paste the clipboard" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:11 msgid "Paste the clipboard as a quotation" msgstr "Paste the clipboard as a quotation" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82 #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:36 msgid "Preformat" msgstr "Preformat" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83 msgid "Redo" msgstr "Redo" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84 msgid "Redo previously undone change" msgstr "Redo previously undone change" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:12 msgid "Redo the undone action" msgstr "Redo the undone action" #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86 #: ../components/html-editor/replace.c:171 #: ../components/html-editor/replace.c:236 msgid "Replace" msgstr "Replace" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87 #: ../components/html-editor/toolbar.c:418 msgid "Right justifies the paragraphs" msgstr "Right justifies the paragraphs" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88 msgid "Roman Numeral List" msgstr "Roman Numeral List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:218 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45 #: ../components/html-editor/menubar.c:160 #: ../components/html-editor/popup.c:229 msgid "Rule" msgstr "Rule" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90 msgid "S_ick" msgstr "S_ick" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92 msgid "Select the entire contents of the document" msgstr "Select the entire contents of the document" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93 #: ../components/html-editor/toolbar.c:450 msgid "Strikeout" msgstr "Strikeout" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94 msgid "Su_rprised" msgstr "Su_rprised" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95 msgid "Subscript" msgstr "Subscript" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96 msgid "Superscript" msgstr "Superscript" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49 #: ../components/html-editor/menubar.c:184 #: ../components/html-editor/popup.c:235 #: ../components/html-editor/popup.c:505 #: ../components/html-editor/popup.c:517 msgid "Table" msgstr "Table" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98 msgid "Te_mplate..." msgstr "Te_mplate..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99 msgid "Te_xt File..." msgstr "Te_xt File..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100 msgid "Ton_gue" msgstr "Ton_gue" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101 #: ../components/html-editor/toolbar.c:439 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102 msgid "Undo" msgstr "Undo" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103 msgid "Undo previous changes" msgstr "Undo previous changes" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:17 msgid "Undo the last action" msgstr "Undo the last action" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105 msgid "_Alignment" msgstr "_Alignment" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106 msgid "_Alphabetical List" msgstr "_Alphabetical List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58 msgid "_Bold" msgstr "_Bold" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108 msgid "_Bulleted List" msgstr "_Bulleted List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109 msgid "_Center" msgstr "_Centre" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:18 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111 msgid "_Decrease Indent" msgstr "_Decrease Indent" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:19 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:20 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114 msgid "_Font Size" msgstr "_Font Size" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115 msgid "_Frown" msgstr "_Frown" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116 msgid "_HTML File..." msgstr "_HTML File..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117 msgid "_Heading" msgstr "_Heading" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:21 msgid "_Image..." msgstr "_Image..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119 msgid "_Increase Indent" msgstr "_Increase Indent" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120 msgid "_Indifferent" msgstr "_Indifferent" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65 msgid "_Italic" msgstr "_Italic" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122 msgid "_Laughing" msgstr "_Laughing" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123 msgid "_Left" msgstr "_Left" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:24 msgid "_Link..." msgstr "_Link..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126 msgid "_Page..." msgstr "_Page..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127 msgid "_Paragraph..." msgstr "_Paragraph..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:25 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129 msgid "_Plain Text" msgstr "_Plain Text" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130 msgid "_Preformatted" msgstr "_Preformatted" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:28 msgid "_Redo" msgstr "_Redo" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:29 msgid "_Replace..." msgstr "_Replace..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133 msgid "_Right" msgstr "_Right" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134 msgid "_Roman Numeral List" msgstr "_Roman Numeral List" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:30 msgid "_Rule..." msgstr "_Rule..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136 msgid "_Smile" msgstr "_Smile" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71 msgid "_Strikethrough" msgstr "_Strikethrough" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138 msgid "_Style" msgstr "_Style" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:139 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139 msgid "_Table..." msgstr "_Table..." #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:155 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:155 msgid "_Text..." msgstr "_Text..." #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:156 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:156 msgid "_Undecided" msgstr "_Undecided" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:157 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:157 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74 msgid "_Underline" msgstr "_Underline" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158 #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:31 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:159 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159 msgid "_Wink" msgstr "_Wink" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:1 msgid "GNOME HTML Editor" msgstr "GNOME HTML Editor" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:2 msgid "GNOME HTML Editor Control" msgstr "GNOME HTML Editor Control" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:3 msgid "GNOME HTML Editor Factory" msgstr "GNOME HTML Editor Factory" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61 msgid "Make the current Paragraph style Preformatted" msgstr "Make the current Paragraph style Preformatted" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82 msgid "Preformatted" msgstr "Preformatted" #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:160 msgid "_Wrap Lines" msgstr "_Wrap Lines" #: ../components/html-editor/body.c:64 msgid "None" msgstr "None" #: ../components/html-editor/body.c:72 msgid "Perforated paper" msgstr "Perforated paper" #: ../components/html-editor/body.c:80 msgid "Blue ink" msgstr "Blue ink" #: ../components/html-editor/body.c:88 msgid "Paper" msgstr "Paper" #: ../components/html-editor/body.c:96 msgid "Ribbon" msgstr "Ribbon" #: ../components/html-editor/body.c:104 msgid "Midnight" msgstr "Midnight" #: ../components/html-editor/body.c:112 msgid "Confidential" msgstr "Confidential" #: ../components/html-editor/body.c:120 msgid "Draft" msgstr "Draft" #: ../components/html-editor/body.c:128 msgid "Graph paper" msgstr "Graph paper" #: ../components/html-editor/body.c:237 #: ../components/html-editor/text.c:171 #: ../components/html-editor/toolbar.c:199 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: ../components/html-editor/body.c:250 msgid "_Text:" msgstr "_Text:" #: ../components/html-editor/body.c:251 msgid "_Link:" msgstr "_Link:" #: ../components/html-editor/body.c:252 msgid "_Background:" msgstr "_Background:" #: ../components/html-editor/body.c:254 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27 msgid "Colors" msgstr "Colours" #: ../components/html-editor/body.c:256 #: ../components/html-editor/body.c:288 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22 msgid "Background Image" msgstr "Background Image" #: ../components/html-editor/body.c:267 msgid "Background Image File Path" msgstr "Background Image File Path" #: ../components/html-editor/body.c:275 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50 #: ../components/html-editor/menubar.c:206 msgid "Template" msgstr "Template" #: ../components/html-editor/body.c:282 msgid "T_emplate:" msgstr "T_emplate:" #: ../components/html-editor/body.c:286 msgid "C_ustom:" msgstr "C_ustom:" #: ../components/html-editor/cell.c:342 #: ../components/html-editor/image.c:345 #: ../components/html-editor/link.c:197 #: ../components/html-editor/rule.c:179 #: ../components/html-editor/table.c:229 #: ../components/html-editor/template.c:287 #: ../components/html-editor/text.c:168 msgid "Could not load glade file." msgstr "Could not load glade file." #: ../components/html-editor/cell.c:346 #: ../components/html-editor/table.c:233 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:190 #: ../components/html-editor/popup.c:191 #: ../components/html-editor/popup.c:268 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:208 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51 #: ../components/html-editor/menubar.c:382 #: ../components/html-editor/popup.c:199 msgid "Text" msgstr "Text" #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:227 #: ../components/html-editor/menubar.c:399 #: ../components/html-editor/popup.c:217 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:231 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43 #: ../components/html-editor/menubar.c:365 #: ../components/html-editor/popup.c:223 msgid "Page" msgstr "Page" #: ../components/html-editor/gi-color-combo.c:191 msgid "color preview" msgstr "colour preview" #. This is the default custom color #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:388 msgid "custom" msgstr "custom" #. "Custom" color - we'll pop up a GtkColorDialog #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:430 msgid "Custom Color:" msgstr "Custom Colour:" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:438 msgid "Choose Custom Color" msgstr "Choose Custom Colour" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:571 msgid "black" msgstr "black" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:572 msgid "light brown" msgstr "light brown" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:573 msgid "brown gold" msgstr "brown gold" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:574 msgid "dark green #2" msgstr "dark green #2" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:575 msgid "navy" msgstr "navy" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:576 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:632 msgid "dark blue" msgstr "dark blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:577 msgid "purple #2" msgstr "purple #2" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:578 msgid "very dark gray" msgstr "very dark gray" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:581 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:637 msgid "dark red" msgstr "dark red" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:582 msgid "red-orange" msgstr "red-orange" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:583 msgid "gold" msgstr "gold" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:584 msgid "dark green" msgstr "dark green" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:585 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:638 msgid "dull blue" msgstr "dull blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:586 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:639 msgid "blue" msgstr "blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:587 msgid "dull purple" msgstr "dull purple" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:588 msgid "dark grey" msgstr "dark grey" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:591 msgid "red" msgstr "red" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:592 msgid "orange" msgstr "orange" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:593 msgid "lime" msgstr "lime" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:594 msgid "dull green" msgstr "dull green" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:595 msgid "dull blue #2" msgstr "dull blue #2" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:596 msgid "sky blue #2" msgstr "sky blue #2" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:597 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:636 msgid "purple" msgstr "purple" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:598 msgid "gray" msgstr "grey" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:601 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:633 msgid "magenta" msgstr "magenta" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:602 msgid "bright orange" msgstr "bright orange" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:603 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:634 msgid "yellow" msgstr "yellow" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:604 msgid "green" msgstr "green" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:605 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:635 msgid "cyan" msgstr "cyan" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:606 msgid "bright blue" msgstr "bright blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:607 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:624 msgid "red purple" msgstr "red purple" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:608 msgid "light grey" msgstr "light grey" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:611 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:628 msgid "pink" msgstr "pink" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:612 msgid "light orange" msgstr "light orange" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:613 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:625 msgid "light yellow" msgstr "light yellow" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:614 msgid "light green" msgstr "light green" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:615 msgid "light cyan" msgstr "light cyan" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:616 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:626 msgid "light blue" msgstr "light blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:617 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:630 msgid "light purple" msgstr "light purple" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:618 msgid "white" msgstr "white" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:623 msgid "purplish blue" msgstr "purplish blue" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:627 msgid "dark purple" msgstr "dark purple" #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:629 msgid "sky blue" msgstr "sky blue" #. set the a11y name #: ../components/html-editor/gi-combo-box.c:423 msgid "Popup" msgstr "Popup" #: ../components/html-editor/gnome-gtkhtml-editor.c:74 msgid "GtkHTML Editor Control" msgstr "GtkHTML Editor Control" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:1 msgid " " msgstr " " #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:2 msgid "*" msgstr "*" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3 msgid "" "-2\n" "-1\n" "Standard\n" "+1\n" "+2\n" "+3\n" "+4" msgstr "" "-2\n" "-1\n" "Standard\n" "+1\n" "+2\n" "+3\n" "+4" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10 msgid "Alignment & Behaviour" msgstr "Alignment & Behaviour" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11 msgid "Background" msgstr "Background" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12 msgid "General" msgstr "General" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14 msgid "Scope" msgstr "Scope" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15 msgid "General" msgstr "General" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18 msgid "Size" msgstr "Size" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19 msgid "Style" msgstr "Style" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20 msgid "Template" msgstr "Template" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21 msgid "Alignment:" msgstr "Alignment:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23 msgid "C_ell" msgstr "C_ell" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24 msgid "C_olor:" msgstr "C_olour:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25 #: ../components/html-editor/popup.c:241 msgid "Cell" msgstr "Cell" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26 msgid "Col_umn" msgstr "Col_umn" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28 msgid "Column span:" msgstr "Column span:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29 msgid "Enable" msgstr "Enable" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30 msgid "Hea_der style" msgstr "Hea_der style" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31 msgid "Horizontal alignment:" msgstr "Horizontal alignment:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontal:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33 msgid "I_mage:" msgstr "I_mage:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35 msgid "" "Left\n" "Center\n" "Right" msgstr "" "Left\n" "Centre\n" "Right" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:38 msgid "" "Left\n" "Center\n" "Right\n" "None" msgstr "" "Left\n" "Centre\n" "Right\n" "None" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42 msgid "Link properties" msgstr "Link properties" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44 msgid "Row span:" msgstr "Row span:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46 msgid "Shade" msgstr "Shade" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47 msgid "Si_ze:" msgstr "Si_ze:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48 msgid "Size:" msgstr "Size:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52 msgid "" "Top\n" "Middle\n" "Bottom" msgstr "" "Top\n" "Middle\n" "Bottom" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:55 msgid "Vertical:" msgstr "Vertical:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56 msgid "Width:" msgstr "Width:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57 msgid "_Alignment:" msgstr "_Alignment:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59 msgid "_Border:" msgstr "_Border:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60 msgid "_Color:" msgstr "_Colour:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61 msgid "_Columns:" msgstr "_Columns:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62 msgid "_Description:" msgstr "_Description:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63 msgid "_Height:" msgstr "_Height:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64 msgid "_Image:" msgstr "_Image:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66 msgid "_Padding:" msgstr "_Padding:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67 msgid "_Row" msgstr "_Row" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68 msgid "_Rows:" msgstr "_Rows:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69 msgid "_Source:" msgstr "_Source:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70 msgid "_Spacing:" msgstr "_Spacing:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72 msgid "_Table" msgstr "_Table" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75 msgid "_Width:" msgstr "_Width:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76 msgid "_Wrap Text" msgstr "_Wrap Text" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77 msgid "_X-Padding:" msgstr "_X-Padding:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78 msgid "_Y-Padding:" msgstr "_Y-Padding:" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79 msgid "px" msgstr "px" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81 #, no-c-format msgid "" "px\n" "%" msgstr "" "px\n" "%" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:84 #, no-c-format msgid "" "px\n" "%\n" "follow" msgstr "" "px\n" "%\n" "follow" #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:87 msgid "xxxxxxxxxxxxxx" msgstr "xxxxxxxxxxxxxx" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "C_ut" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:4 msgid "Find Rege_x..." msgstr "Find Rege_x..." #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:9 msgid "Modify the file's properties" msgstr "Modify the file's properties" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:13 msgid "Regular expression search" msgstr "Regular expression search" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:14 msgid "Replace a string" msgstr "Replace a string" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:15 msgid "Search again for the same string" msgstr "Search again for the same string" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:16 msgid "Search for a string" msgstr "Search for a string" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:22 msgid "_Insert" msgstr "_Insert" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:23 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Insert text file... (FIXME)" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:26 msgid "_Paste Quotation" msgstr "_Paste Quotation" #: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:27 msgid "_Properties..." msgstr "_Properties..." #: ../components/html-editor/link.c:209 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../components/html-editor/link.c:213 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: ../components/html-editor/menubar.c:138 #: ../components/html-editor/menubar.c:157 #: ../components/html-editor/menubar.c:181 #: ../components/html-editor/menubar.c:203 #: ../components/html-editor/popup.c:108 msgid "Insert" msgstr "Insert" #: ../components/html-editor/menubar.c:290 #, c-format msgid "Error loading file '%s': %s" msgstr "Error loading file '%s': %s" #: ../components/html-editor/menubar.c:316 #: ../components/html-editor/menubar.c:325 msgid "Insert HTML File" msgstr "Insert HTML File" #: ../components/html-editor/menubar.c:316 #: ../components/html-editor/menubar.c:325 msgid "Insert Text File" msgstr "Insert Text File" #: ../components/html-editor/menubar.c:362 #: ../components/html-editor/menubar.c:379 #: ../components/html-editor/menubar.c:396 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../components/html-editor/paragraph.c:69 msgid "_Style:" msgstr "_Style:" #: ../components/html-editor/paragraph.c:72 msgid "General" msgstr "General" #: ../components/html-editor/paragraph.c:87 msgid "Left" msgstr "Left" #: ../components/html-editor/paragraph.c:88 #: ../components/html-editor/toolbar.c:415 msgid "Center" msgstr "Centre" #: ../components/html-editor/paragraph.c:89 msgid "Right" msgstr "Right" #: ../components/html-editor/paragraph.c:91 msgid "Alignment" msgstr "Alignment" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:45 msgid "Roman List" msgstr "Roman List" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:51 msgid "Header 1" msgstr "Header 1" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:54 msgid "Header 2" msgstr "Header 2" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:57 msgid "Header 3" msgstr "Header 3" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:60 msgid "Header 4" msgstr "Header 4" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:63 msgid "Header 5" msgstr "Header 5" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:66 msgid "Header 6" msgstr "Header 6" #: ../components/html-editor/paragraph-style.c:69 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../components/html-editor/popup.c:442 msgid "Paste Quotation" msgstr "Paste Quotation" #: ../components/html-editor/popup.c:446 msgid "Insert Link" msgstr "Insert Link" #: ../components/html-editor/popup.c:453 msgid "Remove Link" msgstr "Remove Link" #: ../components/html-editor/popup.c:460 msgid "Style" msgstr "Style" #: ../components/html-editor/popup.c:463 msgid "Text Style..." msgstr "Text Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:465 #: ../components/html-editor/popup.c:471 #: ../components/html-editor/popup.c:481 msgid "Paragraph Style..." msgstr "Paragraph Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:469 msgid "Link Style..." msgstr "Link Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:475 msgid "Rule Style..." msgstr "Rule Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:479 msgid "Image Style..." msgstr "Image Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:490 msgid "Cell Style..." msgstr "Cell Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:493 msgid "Table Style..." msgstr "Table Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:499 msgid "Page Style..." msgstr "Page Style..." #: ../components/html-editor/popup.c:504 msgid "Table insert" msgstr "Table insert" #: ../components/html-editor/popup.c:507 msgid "Row above" msgstr "Row above" #: ../components/html-editor/popup.c:508 msgid "Row below" msgstr "Row below" #: ../components/html-editor/popup.c:510 msgid "Column before" msgstr "Column before" #: ../components/html-editor/popup.c:511 msgid "Column after" msgstr "Column after" #: ../components/html-editor/popup.c:516 msgid "Table delete" msgstr "Table delete" #: ../components/html-editor/popup.c:518 msgid "Row" msgstr "Row" #: ../components/html-editor/popup.c:519 msgid "Column" msgstr "Column" #: ../components/html-editor/popup.c:520 msgid "Cell contents" msgstr "Cell contents" #: ../components/html-editor/popup.c:555 msgid "Ignore Misspelled Word" msgstr "Ignore Misspelled Word" #: ../components/html-editor/popup.c:560 msgid "Add Word to" msgstr "Add Word to" #: ../components/html-editor/popup.c:564 #, c-format msgid "%s Dictionary" msgstr "%s Dictionary" #: ../components/html-editor/popup.c:573 msgid "Add Word to Dictionary" msgstr "Add Word to Dictionary" #: ../components/html-editor/popup.c:579 msgid "Input Methods" msgstr "Input Methods" #. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c #: ../components/html-editor/replace.c:81 msgid "Replace confirmation" msgstr "Replace confirmation" #: ../components/html-editor/replace.c:82 msgid "Replace _All" msgstr "Replace _All" #: ../components/html-editor/replace.c:83 msgid "_Next" msgstr "_Next" #: ../components/html-editor/replace.c:85 msgid "_Replace" msgstr "_Replace" #: ../components/html-editor/replace.c:179 msgid "Search _backward" msgstr "Search _backward" #: ../components/html-editor/replace.c:180 #: ../components/html-editor/search.c:116 msgid "Case _sensitive" msgstr "Case _sensitive" #: ../components/html-editor/replace.c:190 msgid "R_eplace:" msgstr "R_eplace:" #: ../components/html-editor/replace.c:194 msgid "_With:" msgstr "_With:" #: ../components/html-editor/search.c:115 msgid "_Backward" msgstr "_Backward" #: ../components/html-editor/search.c:117 msgid "_Regular Expression" msgstr "_Regular Expression" #: ../components/html-editor/search.c:121 msgid "Input the words you want to search here" msgstr "Input the words you want to search here" #: ../components/html-editor/spellchecker.c:114 msgid "" "Unable to add word to dictionary,\n" "language settings are broken.\n" msgstr "" "Unable to add word to dictionary,\n" "language settings are broken.\n" #: ../components/html-editor/spellchecker.c:302 msgid "No misspelled word found" msgstr "No misspelled word found" #: ../components/html-editor/spellchecker.c:309 msgid "Spell checker" msgstr "Spell checker" #: ../components/html-editor/spellchecker.c:403 msgid "Current _Languages" msgstr "Current _Languages" #: ../components/html-editor/template.c:90 msgid "Note" msgstr "Note" #: ../components/html-editor/template.c:101 #: ../components/html-editor/template.c:121 msgid "Place your text here" msgstr "Place your text here" #: ../components/html-editor/template.c:104 msgid "Image frame" msgstr "Image frame" #: ../components/html-editor/template.c:296 msgid "Template Labels" msgstr "Template Labels" #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:340 msgid "Open file..." msgstr "Open file..." #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:342 msgid "Save file as..." msgstr "Save file as..." #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:574 msgid "GtkHTML Editor Test Container" msgstr "GtkHTML Editor Test Container" #: ../components/html-editor/toolbar.c:412 msgid "Left align" msgstr "Left align" #: ../components/html-editor/toolbar.c:418 msgid "Right align" msgstr "Right align" #: ../components/html-editor/toolbar.c:439 msgid "Toggle typewriter font style" msgstr "Toggle typewriter font style" #: ../components/html-editor/toolbar.c:441 msgid "Bold" msgstr "Bold" #: ../components/html-editor/toolbar.c:441 msgid "Makes the text bold" msgstr "Makes the text bold" #: ../components/html-editor/toolbar.c:444 msgid "Italic" msgstr "Italic" #: ../components/html-editor/toolbar.c:444 msgid "Makes the text italic" msgstr "Makes the text italic" #: ../components/html-editor/toolbar.c:447 msgid "Underline" msgstr "Underline" #: ../components/html-editor/toolbar.c:447 msgid "Underlines the text" msgstr "Underlines the text" #: ../components/html-editor/toolbar.c:450 msgid "Strikes out the text" msgstr "Strikes out the text" #: ../components/html-editor/toolbar.c:460 msgid "Unindent" msgstr "Unindent" #: ../components/html-editor/toolbar.c:460 msgid "Indents the paragraphs less" msgstr "Indents the paragraphs less" #: ../components/html-editor/toolbar.c:463 msgid "Indent" msgstr "Indent" #: ../components/html-editor/toolbar.c:463 msgid "Indents the paragraphs more" msgstr "Indents the paragraphs more" #: ../components/html-editor/utils.c:132 msgid "Sample" msgstr "Sample" #: ../components/html-editor/utils.c:205 msgid "_Test URL..." msgstr "_Test URL..." #: ../components/html-editor/utils.c:248 msgid "" "The edited object was removed from the document.\n" "Cannot apply your changes." msgstr "" "The edited object was removed from the document.\n" "Cannot apply your changes." #: ../src/gtkhtml.c:3060 msgid "Editable" msgstr "Editable" #: ../src/gtkhtml.c:3061 msgid "Whether the html can be edited" msgstr "Whether the html can be edited" #: ../src/gtkhtml.c:3067 msgid "Document Title" msgstr "Document Title" #: ../src/gtkhtml.c:3068 msgid "The title of the current document" msgstr "The title of the current document" #: ../src/gtkhtml.c:3074 msgid "Document Base" msgstr "Document Base" #: ../src/gtkhtml.c:3075 msgid "The base URL for relative references" msgstr "The base URL for relative references" #: ../src/gtkhtml.c:3081 msgid "Target Base" msgstr "Target Base" #: ../src/gtkhtml.c:3082 msgid "The base URL of the target frame" msgstr "The base URL of the target frame" #: ../src/gtkhtml.c:3091 msgid "Fixed Width Font" msgstr "Fixed Width Font" #: ../src/gtkhtml.c:3092 msgid "The Monospace font to use for typewriter text" msgstr "The Monospace font to use for typewriter text" #: ../src/gtkhtml.c:3098 msgid "New Link Color" msgstr "New Link Colour" #: ../src/gtkhtml.c:3099 msgid "The color of new link elements" msgstr "The colour of new link elements" #: ../src/gtkhtml.c:3104 msgid "Visited Link Color" msgstr "Visited Link Colour" #: ../src/gtkhtml.c:3105 msgid "The color of visited link elements" msgstr "The colour of visited link elements" #: ../src/gtkhtml.c:3110 msgid "Active Link Color" msgstr "Active Link Colour" #: ../src/gtkhtml.c:3111 msgid "The color of active link elements" msgstr "The colour of active link elements" #: ../src/gtkhtml.c:3116 msgid "Spelling Error Color" msgstr "Spelling Error Colour" #: ../src/gtkhtml.c:3117 msgid "The color of the spelling error markers" msgstr "The colour of the spelling error markers" #: ../src/gtkhtml.c:3122 msgid "Cite Quotation Color" msgstr "Cite Quotation Colour" #: ../src/gtkhtml.c:3123 msgid "The color of the cited text" msgstr "The colour of the cited text" #: ../src/htmlbutton.c:140 msgid "Submit Query" msgstr "Submit Query" #: ../src/htmlbutton.c:143 msgid "Reset" msgstr "Reset" #. TODO2 dialog instead of warning #: ../src/htmlengine-print.c:198 msgid "Cannot allocate default font for printing\n" msgstr "Cannot allocate default font for printing\n" #: ../src/test.c:376 msgid "GtkHTML Test" msgstr "GtkHTML Test" #: ../src/testgtkhtml.c:121 msgid "Print pre_view" msgstr "Print pre_view" #: ../src/testgtkhtml.c:121 msgid "Print preview" msgstr "Print preview" #: ../src/testgtkhtml.c:1012 msgid "GtkHTML Test Application" msgstr "GtkHTML Test Application" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" #~ msgid "+4" #~ msgstr "+4" #~ msgid "Bottom" #~ msgstr "Bottom" #~ msgid "Middle" #~ msgstr "Middle" #~ msgid "Percent" #~ msgstr "Percent" #~ msgid "Pixels" #~ msgstr "Pixels" #~ msgid "Standard" #~ msgstr "Standard" #~ msgid "Top" #~ msgstr "Top" #~ msgid "Dot item" #~ msgstr "Dot item" #~ msgid "Number item" #~ msgstr "Number item" #~ msgid "Roman item" #~ msgstr "Roman item" #~ msgid "Alphabeta item" #~ msgstr "Alphabeta item" #~ msgid "Background Color" #~ msgstr "Background Colour" #~ msgid "Blue" #~ msgstr "Blue" #~ msgid "Green" #~ msgstr "Green" #~ msgid "Orange" #~ msgstr "Orange" #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Other..." #~ msgid "Purple" #~ msgstr "Purple" #~ msgid "Red" #~ msgstr "Red" #~ msgid "Su_perscript" #~ msgstr "Su_perscript" #~ msgid "Subs_cript" #~ msgstr "Subs_cript" #~ msgid "Yellow" #~ msgstr "Yellow" #~ msgid "etc..." #~ msgstr "etc..." #~ msgid "Find And Replace" #~ msgstr "Find And Replace" #~ msgid "Insert Lick smiley into document..." #~ msgstr "Insert Lick smiley into document..." #~ msgid "Li_ck" #~ msgstr "Li_ck" #~ msgid "_Preformat" #~ msgstr "_Preformat" #~ msgid "_Smiley" #~ msgstr "_Smiley" #~ msgid "_Spell Check Document..." #~ msgstr "_Spell Check Document..." #~ msgid "Length:" #~ msgstr "Length:" #~ msgid "Thickness:" #~ msgstr "Thickness:" #~ msgid "_Visit..." #~ msgstr "_Visit..." #~ msgid "" #~ "Mozilla url dropped on Composer had wrong format (%d) or length (%d)\n" #~ msgstr "" #~ "Mozilla url dropped on Composer had wrong format (%d) or length (%d)\n" #~ msgid "Html" #~ msgstr "Html" #~ msgid "Html test" #~ msgstr "Html test" #~ msgid "Test1" #~ msgstr "Test1" #~ msgid "Test2" #~ msgstr "Test2" #~ msgid "Test3" #~ msgstr "Test3" #~ msgid "Test4" #~ msgstr "Test4" #~ msgid "Test5" #~ msgstr "Test5" #~ msgid "Test6" #~ msgstr "Test6" #~ msgid "Test7" #~ msgstr "Test7" #~ msgid "_Refresh" #~ msgstr "_Refresh" #~ msgid "Reload the page" #~ msgstr "Reload the page" #~ msgid "Could not initialize Bonobo!" #~ msgstr "Could not initialise Bonobo!"